O Dativo – De Dativ

Standard

Agora que os dois primeiros casos do hunsriqueano riograndense, nominativo e acusativo, já foram apresentados, falta apresentar o terceiro e último: o dativo.

Como é comum em línguas com acusativo × dativo, o acusativo indica um objeto direto e o dativo um objeto indireto. Em português, sua tradução costuma necessitar do uso das preposições “para” ou “a” entre o verbo e o objeto. Veja um exemplo:

Ich kaafe de Fraa das Geschenk. – Eu compro o presente para a mulher.
“De Fraa” (para a mulher) é a forma no dativo de “die Fraa” (a mulher). No dativo, os artigos e os pronomes possuem formas próprias:

Artigos:

Definido Indefinido Negativo
Nom Acu Dat Nom Acu Dat Nom Acu Dat
Mas där, de där, de dem en en em keen keen keem
Fem die die där, de en en ener keen keen keener
Neu das das dem en en em keen keen keem
Plu die die den, de keen(e) keen(e) keene

Como pode-se perceber, o dativo é igual para o masculino e para o neutro, terminando sempre em -m. O artigo definido feminino no dativo é igual ao masculino no nominativo e acusativo. O artigo definido plural do dativo, quando átono, soa /tə/, da mesma forma que o feminino átono, mas quando tônico costuma ser /teːn/, com um n final.

Antes de prosseguirmos para os pronomes, vamos ver mais algumas sentenças de exemplo usando os artigos. Para isso vamos apresentar mais dois verbos:

gewe (dar) bringe (trazer)
ich gewe bringe
du gebbst bringst
er, sie, es gebbd bringd
meer gewe bringe
deer gebbd bringd
sie gewe bringe


Note que o verbo gewe possui raiz mutável devido ao processo de lenição de B.

Ich gewe de Katz das Esse. – Eu dou a comida para o gato.
Du bringst dem Mann die Schuh. – Você traz os sapatos para o homem.
Sie machd de Kinner en Bolo. – Ela faz um bolo para as crianças.
Er kaafd em Kind en Doss. – Ele compra um doce para uma criança.
Sie gewe em Hund Wasser. – Eles dão água para um cachorro.
Meer gewe keem Mann Antwort. – Nós (não) damos resposta para nenhum homem.

Pronomes pessoais:

Nominativo Acusativo Dativo
ich, -ich mich meer, mer
du, -du/-de dich deer, der
er, dä, -er ihn, en ihm, em
sie, die, -se sie/ihns, se eer, re
es, das, -s es, ‘s ihm, em
meer, -mer uns uns
deer, -der eich eich
sie, die, -se sie, se denne

Formas átonas aparecem em itálico e formas átonas enclíticas (explicadas aqui) aparecem sublinhadas.

Ich gewe eer das Esse. | Ich gewe re das Esse. – Eu dou comida para ela. | Eu lhe dou comida.
Du bringst ihm die Schuh. | Du bringst em die Schuh. – Você traz os sapatos para ele. | Você lhe traz os sapatos.
Sie machd meer en Bolo. | Sie machd mer en Bolo. – Ela faz um bolo para mim. | Ela me faz um bolo.
Äer kaafd deer en Doss. | Äer kaafd der en Doss. – Ele compra um doce para ti/você. | Ele te compra um doce.
Sie gewe denne Wasser. – Eles(as) dão água para eles(as). | Eles(as) lhes dão água.
Meer gewe eich en Antwort. – Nós damos uma resposta para vocês. | Nós vos/lhes damos uma resposta.
Du bringst uns en Geschenk. – Tu trazes um presente para nós. | Tu nos trazes um presente.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s